breaking news Νέο

Ανδρέας Ονουφρίου : «Σ’ όλα μου τα έργα, το κύριο για μένα είναι η πατρίδα μου και η τραγωδία που την έπληξε»

Ανδρέας Ονουφρίου : «Σ’ όλα μου τα έργα, το κύριο για μένα είναι η πατρίδα μου και η τραγωδία που την έπληξε»

Τηλεφωνική συνέντευξη με τον πολυβραβευμένο και πολυμεταφρασμένο Κύπριο συγγραφέα Ανδρέα Ονουφρίου είχε ο Αλέκος Χατζηκώστας στην εκπομπή του «Λόγια σταράτα» (ΡΑΔΙΟ ΑΙΧΜΗ-102,8) την Τετάρτη 18/1.

Σχετικά με το νέο του βιβλίο «Σάπιες ζωές» που κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις «Ατέχνως» τόνισε : «Σ’ όλα μου τα έργα μέχρι σήμερα, το κύριο για μένα είναι η πατρίδα μου (σ.σ ζει σε προσφυγικό οικισμό μαζί με τη σύζυγο του στην Κύπρο) και η τραγωδία που την έπληξε . Η προδοσία και η εισβολή μετά από τον Αττίλα. Όλα μου τα βιβλία διαπραγματεύονται αυτή την τραγωδία. Στο συγκεκριμένο βλέπουμε τα πράγματα από μία άλλη σκοπιά. Από τη ματιά ενός αγοριού που μεγαλώνει σ’ έναν κόσμο που εκφυλίζεται γύρω του και μπλέκεται στα γρανάζια της τραγωδίας. Έχει την τύχη να γνωρίσει ένα μοναχικό διανοούμενο που τον αποκαλύπτει έναν κόσμο που μέχρι τότε αγνοούσε. Τον ανδρώνει και όταν καλείται στο στρατό, αντιμετωπίζει όλη την παράνοια των χουντικών τότε. Θα βλέπει τους παλιούς του φίλους έναν-έναν να τον προδίδουν και όταν γίνεται το πραξικόπημα, θα βρεθεί εγκλωβισμένος. Θα βρεθεί στη δίνη του πραξικοπήματος και θα κληθεί να γίνει η φωνή εκείνου που του έμαθε να ονειρεύεται τα υψηλά και τα μεγάλα».      

Απαντώντας επιγραμματικά για το συγγραφικό του έργο, σημείωσε : «Δυστυχώς δεν υπάρχει η πρόσβαση της Κυπριακής λογοτεχνίας στον Ελλαδικό χώρο. Εξέδωσα τρία βιβλία στην Ελλάδα, με το πρώτο να έχει κυκλοφορήσει το 1975 (εκδόσεις Ιωλκός) με τίτλο «Οι ώρες του χαμού», το δεύτερο το 2018 από τις εκδόσεις «Πηγή» με τίτλο «Λευκά και μαύρα αρπακτικά» και το τρίτο από τις εκδόσεις «Αρχύτας» με τίτλο «Φυλλορρόημα την άνοιξη» (για το οποίο τη χρονιά εκείνη βραβεύτηκα ως ο καλύτερος πεζογράφος της Κύπρου)»

Να σημειώσουμε εδώ ότι Διηγήματα του μεταφράστηκαν και ανθολογήθηκαν στα αγγλικά, ρωσικά, γερμανικά, ουγγρικά ,γαλλικά κινέζικα και αλβανικά.  Διηγήματα του ανθολογήθηκαν  στο «Αναγνωστικό Ανθολόγιο για τα Δημοτικά της Κύπρου», στη «Σχολική Θεματοθήκη» του Δ. Γιάκου, στην «Μεγάλη Εγκυκλοπαίδεια  της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας»  του Χάρη Πάτση, στη συλλογή «Οι Νέοι» του εκδοτικού Οίκου Ιωλκός κ.α. Το διήγημα του «Σαν μιλάνε τα γράμματα», γυρίστηκε σε ταινία μικρού μήκους  από τον  Ευάγγελο  Χατζηκυριάκο  και προβλήθηκε από την τηλεόραση του ΡΙΚ και σε σχετικά  διεθνή φεστιβάλ. Ο   Α. Ονουφρίου κέρδισε, κατά καιρούς,  αρκετά βραβεία και διακρίσεις  από τον Ελληνικό Πνευματικό Όμιλο Κύπρου, την Ένωση Νέων Ελλήνων Λογοτεχνών, την Ηπειρωτική Εστία, τον Σύνδεσμο  Φιλίας  Θεσσαλονίκης-Κύπρου, το Ελληνικό Ινστιτούτο Λονδίνου, το Καφενείο των Ιδεών, την Πνευματική Ολυμπιάδα Αθήνας  , το βραβείο Μάρκου  Αυγέρη από την Εταιρία Ελλήνων Λογοτεχνών για το μυθιστόρημα του «Η ΜΑΝΤΡΑ»,  κ.α. Τιμήθηκε, επίσης για την προσφορά του στα κυπριακά γράμματα, από το Δήμο Αμμοχώστου, Δήμο Στροβόλου, Δήμο Βέλου Βόχας, τον Όμιλο Κριτικής και Λογοτεχνίας Κύπρου, τον  Όμιλο Φίλων Δημοτικής Βιβλιοθήκης Στροβόλου.

Πάντως ολοκληρώνοντας τη σχετική ερώτηση, τόνισε ότι «στο συρτάρι μου έχω άλλα 7 έτοιμα βιβλία, να δω πότε θα μπορέσω να τα εκδώσω».

Τέλος αναφερόμενος στη λογοτεχνική ζωή και την κίνηση του βιβλίου στην Κύπρο υπογράμμισε : «Υπάρχει από παλιά η Κυπριακή Λογοτεχνία, κυρίως στην ποίηση. Τώρα τελευταία έχει αρχίσει να γίνεται μία κίνηση των λογοτεχνών στο μυθιστόρημα κυρίως. Το ευτύχημα είναι ότι το κράτος εδώ δίνει κάποια λογοτεχνικά βραβεία (Διηγήματος, Μυθιστορήματος, Ποίησης, Δοκιμίου, πρωτοεμφανιζόμενου, για τη Νεανική Λογοτεχνία και την Εικονογράφηση). Αυτά είναι ενθαρρυντικά πράγματα. Δεν θα ασχοληθώ με το πώς γίνεται η επιλογή, χρειάζεται πολύ συζήτηση. Δεν γίνεται όμως η προβολή που χρειάζεται. Θα έπρεπε να υπήρχε ένας μηχανισμός που κάποια βιβλία να προβάλλονταν στο εξωτερικό, στους Έλληνες της διασποράς για να γνωρίσουν την Κυπριακή Λογοτεχνία που είναι σημαντικότατη. Δεν υπάρχει η ενδεδειγμένη πολιτική πάνω σ’ αυτά τα πράγματα. Δεν έχουμε μεγάλους εκδοτικούς οίκους, δεν έχουμε τον τρόπο να διαφημίσουν κατάλληλα το βιβλίο. Στην Ελλάδα υπάρχει πιο μεγάλη κλίμακα, υπάρχουν καλύτερες ευκαιρίες».     


Σύνδεση Συνδρομητή

Καλώς Ήρθατε! Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας

Να με θυμάσε Ξεχάσατε τον κωδικό σας;

Δεν είστε συνδρομητής; Αίτηση Εγγραφής

Ξεχάσατε τον κωδικό σας

Αίτημα Εγγραφής